奠定海明威文學成就之作
1953年普立茲小說獎
1954年諾貝爾文學獎
「他嫻熟的敘事技藝,完美展現在《老人與海》之中;同時也深深影響了當代文學風格。」──1954年諾貝爾文學獎頌辭
「人可以被毀滅,但不能被打敗!」
海明威自認他一生中所寫出的最好作品
以極簡篇章呈現人類與困境的永恆搏鬥
一名年邁的古巴漁夫已經長達八十四天沒有釣到魚,直到他獨自出海,在墨西哥灣流遇上一尾巨大的馬林魚。搏鬥的過程,他左手抽筋、自言自語、幾近昏厥,好不容易捕獲的馬林魚,最終卻遭鯊魚群起吞食。他疲憊地帶著魚骨回到岸邊,回到自己家中,沉沉入睡,夢見非洲海邊的獅群。
《老人與海》是海明威生前最後一部中篇小說,最初發表於《生活》(Life)雜誌,出刊兩天內賣出五百萬本以上。書籍出版後獲得美國「每月之書俱樂部」選書,他在一九五三、一九五四年也分別榮獲普立茲小說獎、諾貝爾文學獎,奠定海明威在美國文學的地位,暢銷多年至今。
小說中的名句「人不是生來失敗的」、「人可以被毀滅,但不能被打敗!」雖然看似壯闊豪邁,但其實故事講述的也是徒勞;漁夫桑迪亞哥在耗盡生命般的戰鬥後,仍無法抵禦大自然的生態法則,只能帶著馬林魚的脊骨回岸。
海明威曾自述,他在創作時秉持著「魚是魚、海是海」的精神。不過多堆砌、埋藏象徵隱喻,而是以精簡的句子呈現海上的故事,他接受《時代》雜誌訪問時說道:「我試著塑造一名真正的老人、真正的男孩、真正的大海,以及真正的魚跟鯊魚。」《老人與海》也是海明威「冰山理論」寫作原則的極致呈現。簡潔的語言,其實都是海明威與文字的角力結果。
海明威將永恆的命題:人在面對失敗時的勇氣,以及在失去的過程中,如何為自己取得個人的勝利,轉化為二十世紀的壯麗經典之作。
本書特色
.《老人與海》原文字數不到3萬字,在這本小說中,可以理解海明威簡約俐落的創作風格,尤其是他的「冰山理論」。海明威不過多描寫村莊的背景,不細寫村民的故事,而是盡可能以極簡文字聚焦海上的故事情節。
.海明威在《老人與海》之前曾出版《過河入林》,未能獲得文壇青睞。本書是重振海明威文學評價的重要作品,奠定了他在美國文學的地位。
.《老人與海》是海明威在古巴創作的小說,他獲得諾貝爾文學獎後,將獎項獻給古巴人。小說地點也設置在古巴,讀者能體會地方海灣的氛圍;同時,在漁夫聖地亞哥的視角下,一窺海上的美麗及殘酷,是海洋文學的代表作品。
得獎紀錄
1954年諾貝爾文學獎
1953年普立茲小說獎
1953年美國國家圖書獎小說類入圍
| 內容節錄 |
他這個老人,獨自划船在灣流上捕魚,已經八十四天沒有漁獲了。最初的四十天,有個男孩跟他一起出海。可是四十天沒捕到魚後,父 母對男孩說,這個老人現在絕對是犯晦氣,也就是倒楣至極,所以男孩在父母要求下,改去第一週就捕到三隻好魚的另一艘船工作。老人每 天回來時,船上都空空如也,孩子為這情景難過,總是會過去幫老人拿魚線捆,或是搭鉤、魚叉及纏著船桅的船帆。船帆的破洞用麵粉袋補 過,捲收起來,就像一面代表永遠失敗的旗幟。
老人瘦削又憔悴,後頸有深深的皺紋。熱帶海洋反射出的陽光,在他的雙頰留下良性皮膚癌的棕色斑痕,布滿臉龐兩側。與大魚之間的拉扯,則讓魚線在他手上留下深溝狀的疤。可是沒一條疤痕是新的,它們的歷史,就像無魚沙漠的蝕刻一樣久遠。
他一切老邁,除了眼睛——他的雙眼與海水同色,既有精神,又毫無挫敗感。
「桑迪亞哥,」他們從小船停泊處上岸時,男孩對他說,「我可以再跟你一起出海。我們賺過一點錢。」
老人會教這孩子捕魚,這孩子愛他。
「不行,」老人說,「你那艘船運氣好。你跟著他們。」
「可是你想想,有一次你八十七天沒捕到魚,之後連續三週,我們每天都捕到大魚。」
「我記得,」老人說,「我知道你不是懷疑我才離開的。」
「是爸爸要我走的。我只是小孩,得聽他的話。」
「我知道,」老人說,「這很正常。」
「他沒什麼信心。」
「是啊,」老人說,「可是我們有吧?」
「對。」男孩說,「我可不可以請你在露臺喝杯啤酒,再一起把東西拿回家?」
「當然好,」老人說,「兩個漁夫來喝一杯。」
他們在露臺酒吧坐下來。許多漁夫取笑老人,但他沒生氣。年紀較大的漁夫看著他,雖然難過,沒表現出來,而是客氣地聊著海流、放線的深度、穩定的好天氣,以及自己的見聞。當天豐收的漁夫們已經返航,宰殺捕來的馬林魚,將牠們打直平放在並排的兩塊木板上,每塊木板各由兩個男人搖搖晃晃地抬去魚倉,等冷凍卡車載去哈瓦那的市場。捕到鯊魚的人,則將漁獲送去小海灣另一端的鯊魚工廠,那裡的人會用滑車吊起鯊魚,取出肝臟,切下魚鰭,剝掉魚皮,將魚肉切成長條狀來随清。
吹東風的時候,鯊魚工廠就會有股味道傳遍港口;但今天氣味十分微弱,因為風向轉北,接著逐漸消失。此時的露臺酒吧舒適又有陽光。
「桑迪亞哥。」男孩說。
「怎麼了?」老人說。他握著酒杯,想著多年前的事。
「我可不可以弄幾隻沙丁魚來,給你明天用?」
「不行。去玩棒球吧。我還能划船,羅傑里歐會撒網。」
「我想去。如果我不能跟你一起捕魚,我想用別的方法幫忙。」
「你請我喝啤酒,」老人說,「你已經是個大人了。」
「你第一次帶我上船的時候,我幾歲?」
「五歲,而且你差點被弄死,因為我捕魚上來的時候,那隻魚太精力充沛,差點把船弄爛。你記得嗎?」
「我記得魚尾巴拍啊拍、碎碎撞著,樂手座位裂開,還有棍子撞擊的聲音。我記得溼答答的魚線捆放在船頭,你把我丟到那裡,我覺得整 艘船都在晃動。你用棍子打他的聲音就像砍樹,甜甜的血味包圍我。」
「你是真的記得這件事,還是因為我告訴過你?」
「我們第一次一起出海後的每件事,我都記得。」
老人飽受日曬的眼睛,堅定而鍾愛地望著他。
(未完待續)
| 作者簡介 |
厄內斯特.海明威 (Ernest Hemingway, 1899-1961),英美文學二十世紀代表性作家,一九五四年諾貝爾文學獎得主。
生於芝加哥市郊,從小酷愛體育、釣魚和狩獵,高中畢業後隨即進入報社擔任記者。第一次世界大戰爆發,年僅十九歲的海明威志願赴義大利擔任戰地救護車司機,並因遭受砲擊而身受重傷。戰爭帶給他的創傷不僅是生理上的,更是精神上的,此經歷彷彿是「文學成年禮」,讓他得以寫出短篇小說集《在我們的時代》與長篇戰爭小說《戰地春夢》。
戰後旅居巴黎,結識了史考特.費茲傑羅、葛楚.史坦、龐德等作家,開始邁入寫作黃金期,一九二六年出版長篇小說《太陽依舊升起》,初獲成功。一九二九年發表《戰地春夢》。西班牙內戰期間,以記者身分親臨前線,創作了長篇小說《戰地鐘聲》。一九五〇年,發表睽違已久的長篇小說《過河入林》,卻招致許多負評,甚至有論者認為他應該就此封筆。
一九五二年九月,率先刊載於《生活》雜誌的《老人與海》橫空問世,當期創下銷售五百三十萬冊的驚人成績,書本在出版後亦隨即登上暢銷榜。挾此驚人聲勢,猶如重登王座的老拳擊手,接連獲得普立茲小說獎以及諾貝爾文學獎。
海明威晚年身體每況愈下,與高血壓、糖尿病、躁鬱症等痼疾頑強搏鬥,一九六一年七月二日,於自宅用心愛的獵槍自殺。
| 譯者簡介 |
傅凱羚,台大中文系畢業,曾獲數項文學獎,現職編劇、翻譯、寫作。
老人與海【海明威生涯代表作,榮獲諾貝爾獎關鍵作品・經典紀念新版】 The Old Man and the Sea
作者 | AUTHOR
海明威 Ernest Miller Hemingway
出版社 | PUBLISHER
木馬文化
書號 | ISBN
9786263142237
出版日期 | PUBLICATION DATE
2022/07/27
出貨地 | PLACE OF DEPARTURE
台灣